The split between “Today” and “Tomorrow” is at midnight, not when one sleeps/wakes up.
This comes up often after midnight when my girlfriend asks me about “tomorrow”. Why discuss breakfast for tomorrow when we still haven’t had breakfast today??
In the same breath, I hate when people tell you they want to meet in the morning, or call you, and then wait until 1130 hours. Fuck that shit. We need terms to describe portions of the morning just like we do for afternoon, evening, and night.
I do get my evil grins on when they do that to me and then I call them at 0530 hours the next time we’re scheduled for ‘morning.’
Must disagree. If today ended at midnight, then my streak of watching at least one episode of a TV show every single day would have been broken years ago. No, today ends when I go to sleep, even if it’s at noon on what is your tomorrow
Some computer nerd friends and I came up with a solution for this:
Computer architectures typically provide separate instructions for “logical” and “arithmetic” bit-shifts. The details as to why aren’t important, but we can borrow the nomenclature.
When referring to “tomorrow” in the sense of “when I wake up from my next sleep cycle”, use “logical tomorrow”. When referring to “tomorrow” in the sense of “after midnight tonight”, use “arithmetic tomorrow” (or “chronological tomorrow”, if you really want to be pedantic).
Our relationship is built on tiny hills to die on. Of course, it is always playful 😜
She will use a common grammatical construction in Spanish (“a por”) that became technically correct in Spain (where she is from) long after the conquest. I am from Mexico, where that construction is not used (we don’t insert the “a” before “por”). So, when she uses “a por” I act like I don’t understand and argue that it is not in the spanish her ancestors taught mine.
The split between “Today” and “Tomorrow” is at midnight, not when one sleeps/wakes up.
This comes up often after midnight when my girlfriend asks me about “tomorrow”. Why discuss breakfast for tomorrow when we still haven’t had breakfast today??
In the same breath, I hate when people tell you they want to meet in the morning, or call you, and then wait until 1130 hours. Fuck that shit. We need terms to describe portions of the morning just like we do for afternoon, evening, and night.
I do get my evil grins on when they do that to me and then I call them at 0530 hours the next time we’re scheduled for ‘morning.’
I guess my hill is to fight you on this.
They current day isnt over until you wake up, or the sun comes up
If someone says “last night” when talking at 12:01AM, do you consider them to be talking about 1 minute ago?
I will know what they mean, but if I notice it is 12:01 I will absolutely take the opportunity to respond as if they meant 1 minute ago
The Baha’is use sundown as the end/start point of the day, do with that information what you will
Must disagree. If today ended at midnight, then my streak of watching at least one episode of a TV show every single day would have been broken years ago. No, today ends when I go to sleep, even if it’s at noon on what is your tomorrow
Some computer nerd friends and I came up with a solution for this:
Computer architectures typically provide separate instructions for “logical” and “arithmetic” bit-shifts. The details as to why aren’t important, but we can borrow the nomenclature.
When referring to “tomorrow” in the sense of “when I wake up from my next sleep cycle”, use “logical tomorrow”. When referring to “tomorrow” in the sense of “after midnight tonight”, use “arithmetic tomorrow” (or “chronological tomorrow”, if you really want to be pedantic).
You’ll love TV advertising schedules. You can buy slots all the way up through 29:59:59
Perish
ngl, that’s a very shitty hill to die on
Some people think more in formal systems, some people think more in lived experience.
You may want to ask a member of the cult of the subgenius the difference between “real” midnight and “conspiracy” midnight.
I love that you argue about this
Our relationship is built on tiny hills to die on. Of course, it is always playful 😜
She will use a common grammatical construction in Spanish (“a por”) that became technically correct in Spain (where she is from) long after the conquest. I am from Mexico, where that construction is not used (we don’t insert the “a” before “por”). So, when she uses “a por” I act like I don’t understand and argue that it is not in the spanish her ancestors taught mine.