• Krauerking@lemy.lol
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    12
    ·
    5 天前

    So… No one in here has tried to learn Mandarin in here huh?

    Let’s talk about Hanji, heck worse let’s talk about:

    四是四,十是十,十四是十四,四十是四十;
    谁把十四说“十适”,就打他十四;
    谁把四十说“适十”,就打他四十

    Which is pronounced like:

    sì shì sì, shí shì shí, shísì shì shísì, sìshí shì sìshí;
    shéi bǎ shísì shuō “shíshì”, jiù dǎ tā shísì,
    shéi bǎ sìshí shuō “shìshí”, jiù dǎ tā sìshí.

    • jaschen306@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      4
      ·
      5 天前

      This is China-nese. Original Chinese, its

      四是四,十是十,十四是十四,四十是四十; 誰把十四說“十適”,就打他十四; 誰把四十說“適十”,就打他四十

          • Krauerking@lemy.lol
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            2
            ·
            5 天前

            No I mean the minor difference ones. Or how I am supposed to memorize 5000 hanzi to be considered college literate. This is a bunch of repeating but good Lord there is a lot of individual characters out there.

            • jaschen306@sh.itjust.works
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              3
              ·
              5 天前

              It’s sorta like memorizing the word encyclopedia. I’m sure if there were a handful of letters missing or wrong you could still read it. Because you don’t memorize the letters but what it looks like. Exactly how Chinese works.

              • Krauerking@lemy.lol
                link
                fedilink
                English
                arrow-up
                1
                ·
                5 天前

                Fair enough. I like that a pot looks like a pot, fire looks like fire, and a house is little house but it’s still confusing. You can’t really sound it out you have to have the shape memorized.

                I’ll try to keep this in mind if I ever try to expand past my 100 character brain limit but I’m not sure I have the capacity for all that anymore, if I ever did.

      • Mikrochip@feddit.org
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        4
        ·
        edit-2
        5 天前

        I don’t know all the words in this, but I doubt it; it’s a classic Chinese tongue twister.

        The first line translates to "four is four, ten is ten, fourteen is fourteen, forty is forty. On the second & third line it’s something along the lines of “whoever says 40/14 says <X>, <sth> 40/14”, as far as I can tell.

        Spoiler

        No, I don’t want to use a translator, where’s the fun in that?

        • Krauerking@lemy.lol
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          ·
          edit-2
          4 天前

          Yeah, so that last bit is supposed to be
          “If someone says 14 like 40 hit them 14 times, if they say 40 like 14, hit them 40 times.”

          • Mikrochip@feddit.org
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            2
            ·
            4 天前

            Ooh nice, thanks :)

            I recognized 打 as something on the lines of hitting or striking, but wasn’t sure if it actually had that meaning here, or something (seemingly) unrelated as in 打的.